翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The Clocks (novel) : ウィキペディア英語版
The Clocks

''The Clocks'' is a work of detective fiction by Agatha Christie and first published in the UK by the Collins Crime Club on 7 November 1963〔Chris Peers, Ralph Spurrier and Jamie Sturgeon. ''Collins Crime Club – A checklist of First Editions''. Dragonby Press (Second Edition) March 1999 (p. 15)〕 and in the US by Dodd, Mead and Company the following year.〔John Cooper and B. A. Pyke. ''Detective Fiction – the collector's guide'': Second Edition (pp. 82, 87) Scholar Press. 1994. ISBN 0-85967-991-8〕〔(【引用サイトリンク】title=American Tribute to Agatha Christie )〕 It features the Belgian detective Hercule Poirot. The UK edition retailed at sixteen shillings (16/-)〔 and the US edition at $4.50.〔
The novel is notable for the fact that Poirot never visits any of the crime scenes or speaks to any of the witnesses or suspects. He is challenged to prove his claim that a crime can be solved by the exercise of the intellect alone. The novel marks the return of partial first-person narrative, a technique that Christie had largely abandoned earlier in the Poirot sequence but which she had employed in the previous Ariadne Oliver novel, ''The Pale Horse'' (1961). There are two interwoven plots: the mystery Poirot works on from his armchair while the police work on the spot, and a Cold War spy story told in the first person narrative.
==Plot summary==

Sheila Webb, who works for Miss Martindale's typist-for-hire agency, arrives at her afternoon appointment on Wilbraham Crescent in Crowdean, Sussex. She finds a well-dressed corpse surrounded by six clocks, four of which are stopped at 4:13, while the cuckoo clock announces it is 3 o'clock. When a blind woman enters the house about to step on the corpse, Sheila runs screaming out of the house and into the arms of a young man passing down the street.
Special Branch agent Colin "Lamb" takes Sheila into his care. He is searching out a clue from a note found in a dead agent's pocket; letter M, number 61, and a sketch of a crescent moon written on a bit of hotel stationery (sketched in the book). At 19 Wilbraham Crescent, home of the blind Miss Pebmarsh, a police investigation begins into the murder. Information on the dead man's business card proves false; neither the company nor the salesman is real. The clothing reveals nothing else, as all labels have been removed. He was killed with an ordinary kitchen knife. Colin and Inspector Hardcastle interview the neighbours. Their homes adjoin the murder site on the street or from the back gardens in this unusually arranged Victorian housing development. Colin takes a liking to Sheila.
Hardcastle questions Mrs Lawton, the aunt who raised Rosemary Sheila Webb. Rosemary is the name on a clock found at the scene of the murder, but it disappeared before police gathered them up. Colin approaches Hercule Poirot, an old friend of his father, to investigate the case. He challenges Poirot to do so from his armchair. He gives Poirot detailed notes. Poirot accepts, then instructs Colin to talk further with the neighbours.
At the inquest, the medical examiner says a "Micky Finn" (chloral hydrate in alcohol) was given to the victim before he was murdered. After the inquest, Edna Brent, one of the secretaries, expresses confusion at something said in evidence. She tries but fails to convey this to Hardcastle. She is soon found dead in a telephone box on Wilbraham Crescent, strangled with her own scarf. The dead man's identity is yet unknown. Mrs Merlina Rival (original name Flossie Gapp) identifies the dead man as her one-time husband, Harry Castleton. Colin leaves Britain on his own case, travelling behind the Iron Curtain to Romania. He returns with the information he needed, but not the person he hoped to find. Following Poirot's advice, Colin talks with the neighbours. He finds a ten-year-old girl, Geraldine Brown, in the apartment block across the street. She has been observing and recording the events at Wilbraham Crescent while confined to her room with a broken leg. She reveals that a new laundry service delivered a heavy basket of laundry on the morning of the murder. Colin tells Hardcastle.
Hardcastle tells Mrs Rival that her description of the deceased is not accurate. Upset, she calls the person who involved her in this case. Despite police watching her, she is found dead at Victoria tube station, stabbed in the back. Poirot's initial view of this case is that the appearance of complexity must conceal quite a simple murder. The clocks are a red herring, as is the presence of Sheila, and the removal of the dead man's wallet and tailor marks in the clothing. Colin updates Poirot on succeeding visits.
At a room in a Crowdean hotel, Poirot tells Inspector Hardcastle and Colin Lamb what he has deduced. From a careful chronology, he deduces what Edna realised. She returned early to the secretarial bureau from lunch the day of the murder because of damage to her shoe, unnoticed by Miss Martindale, owner of Cavendish Secretarial and Typewriting Bureau. Miss Martindale ''took no telephone call'' at the time she claimed she had, and is the one person with motive to murder Edna. From that fictitious call, the boss sent Sheila to Miss Pebmarsh's house for steno/typing service. Miss Pebmarsh denies requesting this service. Mrs Bland, one of the neighbours, mentioned she had a sister in the initial interview with Hardcastle. Poirot deduced the identity of this sister as Miss Martindale. The present Mrs Bland is the second Mrs Bland. Mr Bland said his wife was the sole living relative for her family inheritance but she cannot be sole heir and have a sister, at the same time. Mr Bland married in the Second World War but his wife was killed overseas in that war; he remarried soon after, to another Canadian woman. The family of his first wife had cut off communication with their daughter so thoroughly that they did not know she was dead. Sixteen years later, the first wife was announced to be the heiress to an overseas fortune as the last-known living relative. When this news reached the Blands, they decided the second Mrs Bland must pose as the first Mrs Bland. They fool a British firm of solicitors that sought the heir. When Quentin Duguesclin, who knew the first wife and her family, looked her up in England, a plan was laid to murder him. The plan was simple, with additions like the clocks taken from an unpublished mystery story that Miss Martindale had read in manuscript.
They murdered Mrs Rival before she could tell the police who hired her. Mr Bland and his sister-in-law thought their plan would baffle the police, while Mrs Bland felt she was a pawn in their schemes. Mr Bland took care to dispose of Duguesclin's passport on a trip to Boulogne, which trip he mentioned to Colin in casual conversation. Poirot holds that people reveal much in simple conversation. Poirot had assumed this trip took place, so the man's passport would be found in a country different from where he was murdered, and long after friends and family in Canada had missed him on his holiday in Europe. The missing clock, the one with Rosemary written on it, was traced. Colin realised that Sheila had taken it and tossed it in the neighbour's dustbin, seeing it was her very own clock, mislaid on the way to a repair shop. But the clock was taken by Miss Martindale, not mislaid by Sheila. Poirot succeeded.
Colin turns his note upside down, and it points him to 19 Wilbraham Crescent. Miss Pebmarsh is the centre of the ring passing information to the other side in the Cold War, using Braille to encode their messages. He has decided to marry Sheila and realises that Miss Pebmarsh is Sheila's mother. He gives her two hours warning of the net closing around her. She chose her cause over her child once, and does so again, finding a knife to defend herself. Colin disarms her, and the two wait for the arrest, each secure that their convictions are the true ones. The novel closes with two letters from Inspector Hardcastle to Poirot, telling him police have found all the hard evidence to close the case. Mrs Bland, less ruthless than her sister, admitted all under questioning.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The Clocks」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.